Demian mediated in the sales of the original manuscript by Paul van Ostaijen’s ‘Bezette Stad’ and accommodated it in the official masterpieces collection of the Flemish Government.
After 100 years, ‘The Holy Grail’ of Dutch modern literature is finally part of the public domain!
The importance of the poetry book ‘Bezette stad’ is impossible to overestimate. First and foremost, it’s a work with an international reputation – set in the global context of avant-garde art.
Some sections, such as the powerful ‘BOEM PAUKESLAG’ are part of the Dutch speaking collective memory. In our language region there’s no literary work that generated so many studies and publications. Its influence resonates in generations of poets and readers.
“Het manuscript van Bezette stad is hors catégorie. Het boek biedt de belangrijkste literaire verwerking van de voor onze gewesten zo ingrijpende Grote Oorlog en dat belang ontleent het in belangrijke mate aan de vormgeving van de tekst. Die maakt immers – anders dan bij vrijwel alle andere literaire handschriften – integraal deel uit van de inhoud en dus betekenis van het uiteindelijke boek.”
(Geert Buelens, 20.2.2021 in ‘De Standaard’)